@Elsbeth BoomJe personages leven niet echt. Ik voel niet met hen mee. Dat kan komen, doordat je motief voor het schrijven van dit stukje niet deugt. Voor de rest vind ik stijl en woordkeus weinig verrassend. Het is een huis-tuin-en-keukenverhaal. Niks bijzonders, maar gelukkig ook niks om je voor te schamen. En dat is al heel wat!
@Elsbeth BoomDrankorgel Frank betreedt zijn favoriete café. Kroegbaas Karel kent hem van naam. Frank (koud biertje in de hand) dringt zich op aan Franca ('dat is toevallig'), die treurt om een doodgereden hond. Terwijl Karel het ene glas na het andere tapt, voeren Frank en Franca een zonderling gesprek over huisdieren. Frank schept op: hij bezit een Porsche en een Dombo. De Porsche is een auto. Dombo blijkt daarentegen een python. Dan komt de laatste alinea. Een olifant om het verhaaltje uit te blazen verschijnt niet, maar de wurgslang doet zijn naam eer aan. In de slotregel wordt haastig melding gemaakt van 'zijn ogen, die nu zwart en vol haat zijn'. Wiens ogen? Franca begrijpt Dombo's vergissing, maar ik ben inmiddels het spoor volkomen bijster.
Beste Wijnand, afgezien van de eerste zin vind ik het inhoudelijk een mooi gedicht. Wel heel erg jammer dat je je nog nooit in het verschil tussen hun en hen hebt verdiept. Voor iemand die al zolang schrijft is dat werkelijk een doodzonde. Je gaat twee keer zwaar de fout in.
@W.J. (Hans) Villeriusik dacht, na mijn kritiek op de teksten van Jane Doo, moet ik toch ook een poging wagen op het erotische vlak. Edoch, met ruimte voor de lezer om het in te vullen, en zonder de Bouquetreeksporno-taal. Natuurlijk heet ze geen Anna. Zou niet durven 😉 Ze hebben een relatie, maar hij is getrouwd. Slechts wanneer hij kan, zien ze elkaar: geen parfum voor haar, geen zuigzoenen (ik bedenk maar wat). Dat is het achterliggende verhaal. Uiterst dubieuze levenswandel? Geen idee.
Van schuttingtaal is geen sprake. En toch, en toch… Heet de persoon, die hier een moment steelt, misschien Anna? Alles in dit verhaal ademt Wilfred van B. en Jane D, want in een hoogst ongedwongen schrijftrant (‘En ze beseft zich’) wordt een uiterst dubieuze levenswandel gesuggereerd (‘gestolen moment’, ‘geen sporen’, ‘geen vermoedens’). Gaarne opheldering.
@Elsbeth BoomVan die spaties ben ik niet zo zeker: 'toe gelachen' in plaats van toegelachen; '(vrouwen) opvang huis' in plaats van vrouwenopvanghuis; 'tering wijf' in plaats van teringwijf. Aan fouten in de interpunctie- en die zijn er!- til ik niet zo zwaar. Meer moeite heb ik met sommige bijzinnetjes: '(...) huis die haar ook hadden geholpen'; '(...) haar nek die haar naar de grond trok.
heren, jullie zijn lekker bezig. ik sluit me helemaal bij jullie aan. mijn grootste probleem ligt echter bij de titel. 'van huis weg', dat was mijn dreigement als 6jarige toen ik mijn moeder onder druk wou zetten: 'anders loop ik van huis weg en dan kom ik nooit meer terug en dan bij jij voor altijd verdrietig en dan moet je huilen omdat je me geen ijsje wou geven.' zoiets.
Natuurlijk heet ze geen Anna. Zou niet durven 😉
Ze hebben een relatie, maar hij is getrouwd. Slechts wanneer hij kan, zien ze elkaar: geen parfum voor haar, geen zuigzoenen (ik bedenk maar wat). Dat is het achterliggende verhaal. Uiterst dubieuze levenswandel? Geen idee.
dat klinkt als een geweldig plot
mijn grootste probleem ligt echter bij de titel. 'van huis weg', dat was mijn dreigement als 6jarige toen ik mijn moeder onder druk wou zetten: 'anders loop ik van huis weg en dan kom ik nooit meer terug en dan bij jij voor altijd verdrietig en dan moet je huilen omdat je me geen ijsje wou geven.' zoiets.